-
1 praestringo
prae-stringo, inxi, ictum, 3, v. a., to bind fast or hard, to bind or tie up; to squeeze tight, compress, etc.I.Lit. ( poet. and in post-Aug. prose):II.praestrictā fauce,
Ov. Ib. 551:praestricta manus,
Sen. Troad. 560:pollices vincire, nodoque praestringere,
Tac. A. 12, 47:dracones circumplexu facili (elephantos) ambiunt, nexuque nodi praestringunt,
Plin. 8, 11, 11, § 32:praestringere et strangulare,
id. 17, 24, 37, § 234:vehementer praestringere aliquid,
id. 10, 72, 92, § 192:umor praestrictus gelu,
id. 17, 24, 37, § 217:ventus praestringit atque percellit radices arborum, i. e. comprimit,
id. 18, 34, 77, § 334:panis datur ex vino ad discutienda, quae praestringi opus est, i. e. coërceri, sisti,
id. 22, 25, 68, § 138.—Transf.A. B.To graze, touch:2.portam vomere,
Cic. Phil. 2, 40, 102 (al. perstringere):Taifalorum terras praestringens,
Amm. 31, 3, 7:praestrictis palatii januis,
i. e. passed without entering, id. 14, 7, 10.—Trop. (post-class.):C. 1.rerum novarum lugubri visu praestrictus,
touched, struck, Amm. 29, 6, 9; cf. id. 16, 10, 13.—Hence, esp., to touch in speaking, to mention:nomen,
Amm. 26, 1, 4; cf. id. 22, 15, 3.—With acc. and inf., Amm. 21, 7, 2.—In gen.:2.illi quorum lingua gladiorum aciem praestringit domi, i. e. by boasting,
Plaut. Truc. 2, 6, 11:acies ferri praestringitur,
Plin. 7, 15, 13, § 64:nitorem eboris,
to dim, id. ib.: vites, to deprive them of their eyes or buds, id. 17, 24, 37, § 227.—Esp.: praestringere aciem oculorum or oculos, to blind (class.):aciem oculorum,
Plaut. Mil. 1, 1, 4; Lucil. ap. Non. 34, 32; Liv. 40, 58, 4; cf. oculos, Varr. ap. Non. 35, 5; Cic. Vatin. 10, 24; Sen. Ep. 110, 17:obtutum oculorum,
Amm. 17, 7, 2.— Trop.:vos aciem animorum nostrorum virtutis splendore praestringitis,
Cic. Fin. 4, 14, 37; so,aciem animi,
id. Phil. 12, 2, 3; Vell. 2, 118, 4:aciem mentis,
Cic. Div. 1, 29, 61; cf.:oculos mentis,
id. Sen. 12, 42:aciem ingenii,
id. Div. in Caecil. 14, 46:mentes,
Amm. 30, 1, 15: praestigias, Caecil. ap. Cic. N. D. 3, 29, 73 (Com. Rel. p. 59 Rib.). -
2 adtingo
at-tingo (not adt-), tĭgi, tactum, 3, v. a. [tango] (ante-class. form attĭgo, ĕre, v. infra; attinge = attingam, acc. to Paul. ex Fest. p. 26 Müll.; v. Müll. ad h. l.; concerning attigo, āre, v. fin.), to touch, come in contact with; constr. with the acc.; poet. with ad.I.Lit.A.In gen.: mento summam aquam, vet. poët. ap. Cic. Tusc. 1, 5, 10: vestem, Att. ap. Non. p. 75, 32:B.Egone Argivum imperium attingam,
id. Trag. Rel. p. 166 Rib.:suaviter (omnia) attingunt,
Lucr. 4, 623:nec enim ullum hoc frigidius flumen attigi,
Cic. Leg. 2, 3, 6:prius quam aries murum attigisset,
Caes. B. G. 2, 32:pedibus terram,
Nep. Eum. 5, 5:quisquis (vas) attigerit,
Vulg. Lev. 15, 23:nos nihil tuorum attigimus,
id. Gen. 26, 29:(medicus) pulsum venarum attigit,
Tac. A. 6, 50:se esse possessorem soli, quod primum Divus Augustus nascens attigisset,
Suet. Aug. 5 (cf. Ov. Tr. 4, 3, 46: Tactaque nascenti corpus haberet humus, acc. to the practice of laying new-born children upon the ground; v. tollo).— Poet.: (Callisto) miles erat Phoebes, nec Maenalon attigit ( nor did there touch, set foot on) ulla Gratior hac Triviae, Ov. M. 2, 415:usque ad caelum attingebat stans in terrā,
Vulg. Sap. 18, 16.—With partic. access. ideas.1.To touch by striking, to strike; rarely in a hostile manner, to attack, assault:2.ne me attingas,
Plaut. As. 2, 2, 106;ne attigas me,
id. Truc. 2, 2, 21:ne attigas puerum istac caussā,
id. Bacch. 3, 3, 41 (quoted by Non. p. 75, 33):Si tu illam attigeris secus quam dignumst liberam,
Ter. Phorm. 2, 3, 91.—Of lightning: ICTV. FVLMINIS. ARBORES. ATTACTAE. ARDVERINT., Fragm. Fratr. Arval. Inscr. Orell. 961; cf.Fest. s. v. scribonianum, p. 333 Müll., and s. v. obstitum, p. 193: si Vestinus attingeretur, i. e. ei bellum indiceretur,
Liv. 8, 29; so Suet. Ner. 38.—In mal. part., aliquam, to touch:3.virginem,
Ter. Hec. 1, 2, 61; Cat. 67, 20.—To touch in eating, to taste, crop:4.nulla neque amnem Libavit quadrupes, nec graminis attigit herbam,
Verg. E. 5, 26.—Of local relations, to come to a place, to approach, reach, arrive at (class.;5.esp. freq. in the histt.): aedīs ne attigatis,
Plaut. Most. 2, 2, 37:ut primum Asiam attigisti,
Cic. ad Q. Fr. 1, 1, 8:cum primis navibus Britanniam attigit,
Caes. B. G. 4, 23:Siciliam,
Nep. Dion, 5, 3:Syriam ac legiones,
Tac. A. 2, 55:saltuosos locos,
id. ib. 4, 45:Urbem,
id. Or. 7 fin.:In paucis diebus quam Capreus attigit etc.,
Suet. Tib. 60; id. Calig. 44; id. Vesp. 4 al.—Transf., to touch, lie near, border upon, be contiguous to:II.Theseus... Attigit injusti regis Gortynia tecta,
Cat. 64, 75:Cappadociae regio, quae Ciliciam attingeret,
Cic. Fam. 15, 4, 4; id. Pis. 16 fin.:(stomachus) utrāque ex parte tonsillas attingens, etc.,
id. N. D. 2, 54, 135:eorum fines Nervii attingebant,
Caes. B. G. 2, 15:ITEM. COLLEGIA. QVAE. ATTINGVNT. EIDEM. FORO,
Inscr. Orell. 3314:attingere parietem,
Vulg. Ezech. 41, 6.—Trop.A.In gen., to touch, affect, reach:B.nec desiderium nos attigit,
Lucr. 3, 922 ( adficit, Lachm.):ante quam voluptas aut dolor attigerit,
Cic. Fin. 3, 5, 16:nimirum me alia quoque causa delectat, quae te non attingit,
id. Leg. 2, 1, 3:quo studio providit, ne qua me illius temporis invidia attingeret,
id. Fam. 3, 10, 10:si qua de Pompeio nostro tuendo... cura te attingit,
id. Att. 9, 11, A:erant perpauci, quos ea infamia attingeret, Liv 27, 11, 6: cupidus attingere gaudia,
to feel, Prop. 1, 19, 9:vox, sonus, attigit aures,
Val. Fl. 2, 452; Claud. B. Get: 412; Manil. 1, 326.—Esp.1.To touch upon in speaking, etc., to mention slightly:2.paucis rem,
Plaut. Truc. 4, 4, 11:summatim attingere,
Lucr. 3, 261:ut meos quoque attingam,
Cat. 39, 13:quod perquam breviter perstrinxi atque attigi,
Cic. de Or. 2, 49, 201; id. Fam. 2, 4 fin.:si tantummodo summas attigero,
Nep. Pelop. 1, 1:invitus ea, tamquam vulnera, attingo, sed nisi tacta tractataque sanari non possunt,
Liv. 28, 27:ut seditionem attigit,
Tac. A. 1, 35:familiae (Galbae) breviter attingam,
Suet. Galb. 3 al. —To touch, i. e. to undertake, enter upon some course of action (esp. mental), to apply one's self to, be occupied with, engage in, to take in hand, manage:3.quae isti rhetores ne primoribus quidem labris attigissent,
Cic. de Or. 1, 19, 87; cf. id. Cael. 12; id. Arch. 8:egomet, qui sero ac leviter Graecas litteras attigissem,
id. de Or. 1, 18, 82:orationes,
id. Or. 13, 41:poëticen,
Nep. Att. 18, 5; so Suet. Aug. 85:liberales disciplinas omnes,
id. Ner. 52:studia,
id. Gram. 9:ut primum forum attigi, i. e. accessi, adii,
applied myself to public affairs, Cic. Fam. 5, 8, 3:arma,
Liv. 3, 19:militiam resque bellicas,
Suet. Calig. 43:curam rei publicae,
id. Tib. 13:ad Venerem seram,
Ov. A. A. 2, 701.—(Acc. to I. B. 4.) To arrive somewhere:4.quod ab illo attigisset nuntius,
Plaut. Bacch. 2, 2, 19 (cf. id. ib. 3, 5, 3: si a me tetigit nuntius).—(Acc. to I. B. 5.) To come near to in quality, to be similar; or to belong to, appertain to, to concern, relate to:* 5.quae nihil attingunt ad rem nec sunt usui,
Plaut. Merc. 1, 1, 32:haec quemque attigit,
id. ib. 1, 1, 20:attingit animi naturam corporis similitudo,
Cic. Tusc. 4, 13, 30; id. Fam. 13, 7, 4; id. ad Q. Fr. 1, 1, 1:quae non magis legis nomen attingunt, quam si latrones aliqua sanxerint,
id. Leg. 2, 5:Segestana, Centuripina civitas, quae cum officiis, fide, vetustate, tum etiam cognatione populi Romani nomen attingunt,
id. Verr. 2, 5, 32:(labor) non attingit deum,
id. N. D. 1, 9, 22:primus ille (locus), qui in veri cognitione consistit, maxime naturam attingit humanam,
id. Off. 1, 6, 18; id. Tusc. 5, 33, 93; id. Fin. 5, 9.—Si quid eam humanitus attigisset (for the usu. euphemism, accidisset), if any misfortune had happened to her, App. Mag. p. 337.► Ne me attiga atque aufer manum, Turp.ap. Non. p. 75, 30 dub. (Rib. here reads attigas, Com. Rel. p. 98): custodite istunc, ne attigat, Pac., Trag. Rel. p. 105 Rib. -
3 attingo
at-tingo (not adt-), tĭgi, tactum, 3, v. a. [tango] (ante-class. form attĭgo, ĕre, v. infra; attinge = attingam, acc. to Paul. ex Fest. p. 26 Müll.; v. Müll. ad h. l.; concerning attigo, āre, v. fin.), to touch, come in contact with; constr. with the acc.; poet. with ad.I.Lit.A.In gen.: mento summam aquam, vet. poët. ap. Cic. Tusc. 1, 5, 10: vestem, Att. ap. Non. p. 75, 32:B.Egone Argivum imperium attingam,
id. Trag. Rel. p. 166 Rib.:suaviter (omnia) attingunt,
Lucr. 4, 623:nec enim ullum hoc frigidius flumen attigi,
Cic. Leg. 2, 3, 6:prius quam aries murum attigisset,
Caes. B. G. 2, 32:pedibus terram,
Nep. Eum. 5, 5:quisquis (vas) attigerit,
Vulg. Lev. 15, 23:nos nihil tuorum attigimus,
id. Gen. 26, 29:(medicus) pulsum venarum attigit,
Tac. A. 6, 50:se esse possessorem soli, quod primum Divus Augustus nascens attigisset,
Suet. Aug. 5 (cf. Ov. Tr. 4, 3, 46: Tactaque nascenti corpus haberet humus, acc. to the practice of laying new-born children upon the ground; v. tollo).— Poet.: (Callisto) miles erat Phoebes, nec Maenalon attigit ( nor did there touch, set foot on) ulla Gratior hac Triviae, Ov. M. 2, 415:usque ad caelum attingebat stans in terrā,
Vulg. Sap. 18, 16.—With partic. access. ideas.1.To touch by striking, to strike; rarely in a hostile manner, to attack, assault:2.ne me attingas,
Plaut. As. 2, 2, 106;ne attigas me,
id. Truc. 2, 2, 21:ne attigas puerum istac caussā,
id. Bacch. 3, 3, 41 (quoted by Non. p. 75, 33):Si tu illam attigeris secus quam dignumst liberam,
Ter. Phorm. 2, 3, 91.—Of lightning: ICTV. FVLMINIS. ARBORES. ATTACTAE. ARDVERINT., Fragm. Fratr. Arval. Inscr. Orell. 961; cf.Fest. s. v. scribonianum, p. 333 Müll., and s. v. obstitum, p. 193: si Vestinus attingeretur, i. e. ei bellum indiceretur,
Liv. 8, 29; so Suet. Ner. 38.—In mal. part., aliquam, to touch:3.virginem,
Ter. Hec. 1, 2, 61; Cat. 67, 20.—To touch in eating, to taste, crop:4.nulla neque amnem Libavit quadrupes, nec graminis attigit herbam,
Verg. E. 5, 26.—Of local relations, to come to a place, to approach, reach, arrive at (class.;5.esp. freq. in the histt.): aedīs ne attigatis,
Plaut. Most. 2, 2, 37:ut primum Asiam attigisti,
Cic. ad Q. Fr. 1, 1, 8:cum primis navibus Britanniam attigit,
Caes. B. G. 4, 23:Siciliam,
Nep. Dion, 5, 3:Syriam ac legiones,
Tac. A. 2, 55:saltuosos locos,
id. ib. 4, 45:Urbem,
id. Or. 7 fin.:In paucis diebus quam Capreus attigit etc.,
Suet. Tib. 60; id. Calig. 44; id. Vesp. 4 al.—Transf., to touch, lie near, border upon, be contiguous to:II.Theseus... Attigit injusti regis Gortynia tecta,
Cat. 64, 75:Cappadociae regio, quae Ciliciam attingeret,
Cic. Fam. 15, 4, 4; id. Pis. 16 fin.:(stomachus) utrāque ex parte tonsillas attingens, etc.,
id. N. D. 2, 54, 135:eorum fines Nervii attingebant,
Caes. B. G. 2, 15:ITEM. COLLEGIA. QVAE. ATTINGVNT. EIDEM. FORO,
Inscr. Orell. 3314:attingere parietem,
Vulg. Ezech. 41, 6.—Trop.A.In gen., to touch, affect, reach:B.nec desiderium nos attigit,
Lucr. 3, 922 ( adficit, Lachm.):ante quam voluptas aut dolor attigerit,
Cic. Fin. 3, 5, 16:nimirum me alia quoque causa delectat, quae te non attingit,
id. Leg. 2, 1, 3:quo studio providit, ne qua me illius temporis invidia attingeret,
id. Fam. 3, 10, 10:si qua de Pompeio nostro tuendo... cura te attingit,
id. Att. 9, 11, A:erant perpauci, quos ea infamia attingeret, Liv 27, 11, 6: cupidus attingere gaudia,
to feel, Prop. 1, 19, 9:vox, sonus, attigit aures,
Val. Fl. 2, 452; Claud. B. Get: 412; Manil. 1, 326.—Esp.1.To touch upon in speaking, etc., to mention slightly:2.paucis rem,
Plaut. Truc. 4, 4, 11:summatim attingere,
Lucr. 3, 261:ut meos quoque attingam,
Cat. 39, 13:quod perquam breviter perstrinxi atque attigi,
Cic. de Or. 2, 49, 201; id. Fam. 2, 4 fin.:si tantummodo summas attigero,
Nep. Pelop. 1, 1:invitus ea, tamquam vulnera, attingo, sed nisi tacta tractataque sanari non possunt,
Liv. 28, 27:ut seditionem attigit,
Tac. A. 1, 35:familiae (Galbae) breviter attingam,
Suet. Galb. 3 al. —To touch, i. e. to undertake, enter upon some course of action (esp. mental), to apply one's self to, be occupied with, engage in, to take in hand, manage:3.quae isti rhetores ne primoribus quidem labris attigissent,
Cic. de Or. 1, 19, 87; cf. id. Cael. 12; id. Arch. 8:egomet, qui sero ac leviter Graecas litteras attigissem,
id. de Or. 1, 18, 82:orationes,
id. Or. 13, 41:poëticen,
Nep. Att. 18, 5; so Suet. Aug. 85:liberales disciplinas omnes,
id. Ner. 52:studia,
id. Gram. 9:ut primum forum attigi, i. e. accessi, adii,
applied myself to public affairs, Cic. Fam. 5, 8, 3:arma,
Liv. 3, 19:militiam resque bellicas,
Suet. Calig. 43:curam rei publicae,
id. Tib. 13:ad Venerem seram,
Ov. A. A. 2, 701.—(Acc. to I. B. 4.) To arrive somewhere:4.quod ab illo attigisset nuntius,
Plaut. Bacch. 2, 2, 19 (cf. id. ib. 3, 5, 3: si a me tetigit nuntius).—(Acc. to I. B. 5.) To come near to in quality, to be similar; or to belong to, appertain to, to concern, relate to:* 5.quae nihil attingunt ad rem nec sunt usui,
Plaut. Merc. 1, 1, 32:haec quemque attigit,
id. ib. 1, 1, 20:attingit animi naturam corporis similitudo,
Cic. Tusc. 4, 13, 30; id. Fam. 13, 7, 4; id. ad Q. Fr. 1, 1, 1:quae non magis legis nomen attingunt, quam si latrones aliqua sanxerint,
id. Leg. 2, 5:Segestana, Centuripina civitas, quae cum officiis, fide, vetustate, tum etiam cognatione populi Romani nomen attingunt,
id. Verr. 2, 5, 32:(labor) non attingit deum,
id. N. D. 1, 9, 22:primus ille (locus), qui in veri cognitione consistit, maxime naturam attingit humanam,
id. Off. 1, 6, 18; id. Tusc. 5, 33, 93; id. Fin. 5, 9.—Si quid eam humanitus attigisset (for the usu. euphemism, accidisset), if any misfortune had happened to her, App. Mag. p. 337.► Ne me attiga atque aufer manum, Turp.ap. Non. p. 75, 30 dub. (Rib. here reads attigas, Com. Rel. p. 98): custodite istunc, ne attigat, Pac., Trag. Rel. p. 105 Rib. -
4 percurro
per-curro, percŭcurri or percurri, percursum, 3, v. a. and n.I.Act., to run through, hasten through; to pass through, traverse, run over, pass over or along class.; syn. peragro).A.Lit.:B.percurrere agrum Picenum,
Caes. B. C. 1, 15:labro calamos,
Lucr. 4, 588:rapido percurrens turbine campos,
id. 1, 273:pollice chordas,
Ov. Am. 2, 4, 27:conventus,
Hirt. B. G. 8, 46:Tenchteros et Cattos,
Flor. 4, 12:aristas,
to speed over, Ov. M. 10, 655:percurrens luna fenestras,
Prop. 1, 3, 31:pectine telas,
Verg. A. 7, 14; id. G. 1, 294:ignea rima micans percurrit lumine nimbos,
id. A. 8, 392: tempora nodo, i. e. to wind or bind round, Val. Fl. 6, 63.— Pass., Plin. 13, 12, 26, § 83:hortus fontano umore percurritur,
Pall. 1, 6.—Trop., to run through:2.amplissimos honores percucurrit,
i. e. filled the highest offices one after another, Suet. Ner. 3:quaesturam, praeturam,
id. Tib. 9; Plin. Ep. 1, 14, 7.—In pass.:percursis honorum gradibus,
Amm. 15, 13, 2.—To run over in speaking, to mention cursorily:3.partes, quas modo percucurri,
Cic. de Or. 3, 14, 52:quae breviter a te percursa sunt,
id. ib. 1, 47, 205:multas res oratione,
id. Div. 2, 46, 96:omnia poenarum nomina,
Verg. A. 6, 627:celebres in eā arte quam maximā brevitate,
Plin. 35, 8, 34, § 53:modice beneficia,
to mention in a cursory manner, Tac. A. 4, 40:paucis, quae cujusque ductu gens,
Vell. 2, 38, 1; Juv. 10, 225.—To run over in the mind or with the eye, to scan briefly, to look over:4.multa animo et cogitatione, multa etiam legendo,
Cic. de Or. 1, 50, 218:atque id percurram brevi,
id. Div. in Caecil. 32, 94:oculo,
to run over, Hor. S. 2, 5, 55:paginas in annalious magistratuum,
to run through, to look over, Liv. 9, 18, 12:pugnas,
Val. Fl. 6, 600.— Impers. pass., Cic. de Or. 2, 80, 328.—Of feelings, sensations, to run through, penetrate, agitate:II.omnium pectora occulto metu percurrente,
Curt. 4, 12, 14. —Neutr., to run, run along to or over any thing (class.):B.curriculo percurre (ad villam),
run thither quickly, Ter. Heaut. 4, 4, 11:ad forum,
id. And. 2, 2, 18: ad aliquem, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 16, 4:per temonem (currūs),
to run along the pole, Caes. B. G. 4, 33 fin.:per mare et terras,
Lucr. 6, 668.—Trop. (very rare), to pass; with per, to run over in speaking, touch upon in succession:nam per omnis civitates quae decumas habent, percurrit oratio mea,
Cic. Verr. 2, 3, 42, § 100. -
5 perstringo
per-stringo, nxi, ctum, 3, v. a.I.To bind tightly together; to draw together, draw up, contract:II.vitem,
Cato, R. R. 32:stomachus nimio rigore perstrictus,
Veg. Vet. 3, 53; Grat. Cyneg. 296.—To graze, graze against a thing.A.Lit.:2.femur,
Verg. A. 10, 344:solum aratro,
to plough slightly, Cic. Agr. 2, 25:portam vomere,
to graze against, id. Phil. 2, 40 dub. (al. praestr-).—Transf., To blunt by grazing against, to make dull, to dull:B.minaci murmure aures,
to stun, deafen, Hor. C. 2, 1, 18:juvenem multo perstringunt lumine,
Stat. Th. 5, 666 (but for perstringere oculos, aciem, etc., cf. praestringo).—Trop.1.To seize:2.horror ingens spectantes perstringit,
Liv. 1, 25; Val. Fl. 7, 81; cf. id. 7, 194.—In partic.a.To touch or wound slightly with words; to blame, censure, reprimand, reprove (class.):b.alicujus voluntatem asperioribus facetiis,
Cic. Planc. 14, 33:aliquem vocis libertate,
id. Sest. 6, 14:aliquem suspicione,
id. Sull. 16, 46:aliquem oblique,
Tac. A. 5, 11:cultum habitumque alicujus lenibus verbis,
id. ib. 2, 59:modice perstricti,
id. ib. 4, 17:ad perstringendos mulcendosque militum animos,
id. H. 1, 85.—In speaking, to touch slightly, to glance over, to narrate briefly:leviter transire ac tantummodo perstringere unamquamque rem,
Cic. Rosc. Am. 32, 91:quod meis omnibus litteris in Pompeianā laude perstrictus est (Crassus),
belittled, slighted, id. Att. 1, 14, 3:perquam breviter perstringere atque attingere,
id. de Or. 2, 49, 201:celeriter perstringere reliquum vitae cursum,
id. Phil. 2, 19, 47:summatim,
Vulg. Dan. 7, 1. -
6 transcurro
trans-curro, curri or cŭcurri (the former, Cic. Brut. 81, 282; Auct. Her. 4, 34, 45; Liv. 40, 40, 7; Quint. 9, 3, 89; Sen. Contr. 1, 6, 10;I. A.the latter,
Plin. 2, 26, 25, § 96; Suet. Calig. 24; Curt. 6, 3, 16), cursum, 3, v. n. and a.Lit. cito Transcurre curriculo ad nos, Plaut. Mil. 2, 6, 43 sq.:B.hinc ad forum,
Ter. Eun. 4, 6, 25:praeter oculos,
Ov. M. 14, 359; cf.:praeter ora populi,
Plin. 2, 26, 25, § 96.— Absol.:remos transcurrentes detergere,
in sailing by, Caes. B. C. 1, 58:haud dubius, sine noxā transcursuros, si nemo se opponeret,
Curt. 4, 13, 33; Val. Fl. 4, 615. — Impers. pass.:captis propioribus castris in altera transcursum castra ab Romanis est,
Liv. 25, 39, 7:in arcem transcurso opus est tibi,
Ter. Hec. 3, 4, 17.—Trop.:2.ne sine delectu temere in dissimilem rem,
Auct. Her. 4, 34, 45:hic tamen ad melius poterit transcurrere quondam,
Hor. S. 2, 2, 82:in prolem transcurrit gratia patrum,
Claud. Laud. Stil. 2, 51; so,tempus,
Petr. 136.— Impers. pass.:praecipiti cursu a virtute descitum, ad vitia transcursum,
Vell. 2, 1, 1.—Of time, to pass by, elapse:II. A.patiar ergo aestatem inquietem transcurrere,
Plin. Ep. 7, 2, 2:cum tempus jam longum transcurreret,
Gell. 5, 10, 7.—Lit.:B.per spatium,
Lucr. 4, 192:per geminum tempus (harundo),
Sil. 12, 414:cum transcucurrisset Campaniam,
Suet. Calig. 24:reliquas trunci partes (umor),
Col. 3, 10, 1:(luna) radios solis,
id. 2, 10, 10:Hellespontum,
Nep. Eum. 3, 3:tot montium juga transcucurrimus,
Curt. 6, 3, 16:caelum (nimbus),
Verg. A. 9. 111.— In pass.:raptim transcursā primā porticu,
App. M. 9, p. 217; id. Flor. 1, p. 520, 19.—Trop.1. 2.In partic., to run through or over in speaking, to treat cursorily, touch briefly upon:narrationem,
Sen. Contr. 1, 2 med.:partem operis,
Quint. 9, 3, 89:in quā (narratione) sciens transcurram subtiles nimium divisiones,
pass over, id. 4, 2, 2; 10, 1, 19; 10, 5, 8. -
7 transeo
trans-ĕo, īvi or ĭi, ĭtum, īre ( perf. -ivit, Sen. Ben. 1, 13, 3; fut. -iet, Tib. 1, 4, 27; Sen. Q. N. 3, 10, 4; Lact. 4, 18, 3), v. n. and a., to go over or across, to cross over, pass over, pass by, pass (syn. transgredior).I.Lit.A.In gen.(α).Neutr.:(β).ego ad vos eum jussero transire,
Plaut. Ep. 5, 1, 51:per hortum ad amicam,
id. Stich. 3, 1, 36:ad uxorem,
id. Caecin. 3, 4, 24; Ter. Phorm. 4, 5, 7: ad te, Planc. ap. Cic. Fam. 10, 7, 1:ad forum,
Ter. Phorm. 5, 7 (8), 28:ne Germani e suis finibus in Helvetiorum fines transirent,
Caes. B. G. 1, 28:in agrum Noricum,
id. ib. 1, 5:in Britanniam,
id. ib. 4, 30:per eorum corpora transire conantes repulerunt,
id. ib. 2, 10:per media castra,
Sall. J. 107, 5:per illud (iter, i. e. vocis) Murmure blanditiae minimo transire solebant,
Ov. M. 4, 70: obsides ut inter sese dent, perficit;Helvetii, ut sine maleficio et injuriā transeant,
Caes. B. G. 1, 9; Liv. 10, 46, 3:Mosa in Rhenum transit,
Caes. B. G. 4, 10:caseum per cribrum facito transeat in mortarium,
Cato, R. R. 76, 3:odor foliorum transit in vestes,
Plin. 12, 3, 7, § 15:ficus ad nos ex aliis transire gentibus,
id. 15, 18, 19, § 69. —Act.:B.campos pedibus transire videmur,
Lucr. 4, 459:Taurum,
Cic. Fam. 3, 8, 5:Taurus transiri non potest,
id. Att. 5, 21, 14:Apenninum,
id. Fam. 11, 10, 4; Liv. 5, 33, 2; 5, 33, 4 sq.; 21, 38, 6; 26, 12, 14;21, 58, 3: paulatim Germanos consuescere Rhenum transire,
Caes. B. G. 1, 33:flumen,
id. ib. 1, 12;1, 13: Euphratem,
Cic. Fin. 3, 22, 75:maria,
id. Or. 42, 146; id. Pis. 24, 57; Hor. A. P. 345:paludem,
Hirt. B. G. 8, 10:forum,
Hor. Ep. 1, 6, 59:equum cursu,
to pass by, Verg. A. 11, 719:omnes mensas transiit,
Plaut. Curc. 5, 3, 4:quem (serpentem) rota transiit,
ran over, Verg. A. 5, 274:anulis medios articulos (digitorum) non transeuntibus,
Quint. 11, 3, 142:Domitii filius transiit Formias,
passed through Formiæ, Cic. Att. 9, 3, 1.—In pass.:Rhodanus nonnullis locis vado transitur,
is crossed by a ford, is fordable, Caes. B. G. 1, 6; cf.:flumen uno omnino loco pedibus transiri potest,
id. ib. 5, 18; 2, 10; 7, 55; Hirt. B. G. 8, 27; Liv. 21, 43, 4; Plin. 29, 4, 27, § 89:totus transibitur orbis,
Manil. 4, 398.—In partic.1.To go over to a party or side (cf. transfugio):2.ne deserat me atque ad hostes transeat,
Plaut. Ps. 4, 3, 10:ad adversarios transeas?
Cic. Verr. 2, 1, 15, § 40:ad Pompeium transierunt,
Caes. B. C. 3, 60:transit cohors ad eum,
id. ib. 1, 60:a Patribus ad plebem,
Liv. 4, 16, 3:cum iis pugnare ad quos transierant,
Nep. Dat. 6, 6:ad Q. Sextii philosophi sectam,
Suet. Gram. 18. — Absol.:nec manere nec transire aperte ausus,
Liv. 1, 27, 5:ut nulla ante Britanniae nova pars illacessita transierit,
Tac. Agr. 20.—To go or pass over into any thing by transformation, to be changed or transformed into a thing ( poet. and in postAug. prose):3.ille in humum saxumque undamque trabemque fallaciter transit,
Ov. M. 11, 643:in plures figuras,
id. ib. 8, 730:humana in corpora,
id. ib. 15, 167:in aestatem post ver,
id. ib. 15, 206:aqua mulsa longā vetustate transit in vinum,
Plin. 22, 24, 52, § 112; 9, 41, 65, § 139; 25, 9, 57, § 103; 37, 6, 23, § 87.—Of food. to pass through, pass off:4. II.cibi qui difficillime transeant sumpti,
Varr. R. R. 2, 11, 3; so,cibi,
Plin. 11, 37, 79, § 202:vinum tenue per urinam,
id. 23, 1, 22, § 39.—Trop.A.In gen.1.Neutr. (very rare):2.quod quaedam animalis intellegentia per omnia ea permanet et transeat,
runs through, pervades, Cic. Ac. 2, 37, 119:utinam ista saevitia inter peregrina exempla mansisset, nec in Romanos mores transisset,
Sen. Ira, 3, 18, 1.— Impers. pass.:cujus (ordinis) similitudine perspectā in formarum specie ac dignitate transitum est et ad honestatem dictorum atque factorum,
Cic. Fin. 2, 14, 47.— More freq.,Act.:B.ii sine dubio finem et modum transeunt,
go beyond, overstep, transgress, Cic. Off. 1, 29, 102; so,modum,
id. Tusc. 4, 17, 40:finem aequitatis et legis in judicando,
id. Verr. 2, 3, 95, § 220:fines verecundiae,
id. Fam. 5, 12, 3:aliquid silentio,
to pass over, pass by, id. Att. 2, 19, 3; Quint. 2, 3, 1; 5, 12, 23;nil transit amantes,
i. e. escapes, Stat. Th. 2, 335; so, ita compositi sumus ut nos cottidiana, etiamsi admiratione digna sunt, transeant, Sen. Q. N. 7, 1, 1.—In partic.1.To go or pass over to another opinion:2.in sententiam alicujus,
Liv. 34, 34, 1:senatus frequens in alia omnia transiit,
Hirt. B. G. 8, 53: transierunt illuc, ut ratio esset ejus habenda, qui neque exercitum neque provincias traderet, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 13, 2.—To pass over, be changed into any thing:3.quomodo quire et ruere vel in praeterita patiendi modo, vel in participia transibunt?
Quint. 1, 6, 26:in eam (vocalem sequentem) transire possit (M),
id. 9, 4, 40; 1, 4, 29:frequens imitatio transit in mores,
id. 1, 11, 3:jactantur cuncta et in contrarium transeunt jubente fortunā,
Sen. Ep. 99, 9:in vinum transire,
Plin. 22, 24, 52, § 112; Sen. Ep. 114, 24; 84, 6; 85, 15.—To overpass, surpass, excel:4.qui hoc agit, ut prior sit, forsitan, etiamsi non transierit, aequabit,
Quint. 10, 2, 10:verum ut transeundi spes non sit, magna tamen est dignitas subsequendi,
id. 12, 11, 28:Pompeium transire paras,
Luc. 2, 565:monumenta transibit nostra juventus,
id. 4, 499.—In speaking.a.To pass over to another subject:b.ad partitionem transeamus,
Cic. Inv. 1, 21, 30:ad alias (quaestiones),
Quint. 7, 1, 18:hinc ad rationem sermonis conjuncti,
id. 8, 3, 40:protinus ad dispositionem,
id. 6, 5, 1:ad responsum partis alterius,
id. 7, 1, 6:ad rhetoris officia (proximus liber),
id. 1, 12, 19:consumptis precibus violentam transit in iram,
Ov. M. 8, 106:inde in syllabas cura transibit,
Quint. 1, 4, 17.— Impers. pass.:seminarii curam ante convenit dici, quam transeatur ad alia genera,
Plin. 17, 10, 13, § 68:transeatur ad alteram contionem,
Liv. 45, 37, 11. —To go quickly or briefly through a subject (syn. transcurro):c.sed in animo est leviter transire ac tantummodo perstringere unamquamque rem,
to touch lightly upon, Cic. Rosc. Am. 32, 91:sperare et ea quae premant et ea quae inpendeant me facile transiturum,
id. Fam. 9, 1, 2:eos (libros) omnes duabus proximis noctibus cursim transeo,
Gell. 9, 4, 5:brevi auditu quamvis magna transibat,
Tac. H. 2, 59.—To pass over, pass by, leave untouched (so freq. first in post-Aug. prose;5.syn. praetermitto): malueram, quod erat susceptum ab illis, silentio transiri,
Cic. Att. 2, 19, 3: ex quo tu quae digna sunt, selige, multa transi, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 11, 4:ut alii transeunt quaedam imputantque quod transeant: sic ego nihil praetereo, etc.,
Plin. Ep. 8, 21, 4:Neronem enim transeo,
id. ib. 5, 3, 6; so,Protagoran transeo,
Quint. 3, 4, 10; cf. id. 10, 1, 57; 12, 1, 22; 12, 10, 22:sed hoc transeo,
id. 12, 2, 4:ut ne id quidem transeam,
id. 11, 3, 131:transeamus id quoque, quod, etc.,
id. 1, 10, 17:ut transeam, quemadmodum vulgo imperiti loquantur,
id. 1, 6, 45:lacrimas alicujus,
Stat. S. 5 praef. —In pass.:nec a nobis neglegenter locus iste transibitur,
Quint. 2, 4, 17:illa quoque minora non sunt transeunda,
id. 10, 3, 31; 10, 2, 3:levia haec et transeunda,
Plin. Ep. 8, 6, 5:transita signa,
Manil. 2, 486.—Of time, to pass by, elapse.a.Neutr.:b.cum legis dies transierit,
Cic. Att. 7, 7, 6:dies hibernorum complures,
Caes. B. G. 3, 2:multi jam menses,
id. B. C. 3, 25:quinquennium,
Dig. 7, 1, 37: tran et aetas;Quam cito!
Tib. 1, 4, 27:menses transeunt,
Phaedr. 5, 7, 11. —Act., to pass, spend:6.ne vitam silentio transeant,
pass through, spend, Sall. C. 1, 1; so,vitam,
id. ib. 2, 8 Kritz N. cr.:ipsum tribunatūs annum quiete et otio,
Tac. Agr. 6 fin.:hiemem (securi),
Sen. Ep. 90, 15:spatium juventae,
to pass beyond, Ov. M. 15, 226.—To pass away, cease:precarium seni imperium et brevi transiturum,
Tac. H. 1, 52 fin.:fortuna imperii transit,
id. ib. 3, 49:mutatam auctoritatem (unguenti) et saepius transisse gloriam,
Plin. 13, 1, 2, § 4:quidquid irarum fuit, transierit,
Sen. Thyest. 398:caelum et terra,
Vulg. Matt. 5, 18; id. 2 Pet. 3, 10; id. 1 Joan. 2, 17.—Hence, transĕunter, adv. (acc. to transeo, II. B. 4. b.), in passing, cursorily (late Lat.):commemorata quaestio, Aug. Civ. Dei, 15, 23: discussā indiciorum fide,
Amm. 28, 1, 14.
См. также в других словарях:
touch*/*/*/ — [tʌtʃ] verb I 1) [T] to put your hand or part of your body on someone or something Beth reached out and touched his cheek.[/ex] Please don t touch the paintings.[/ex] He fell asleep as soon as his head touched the pillow.[/ex] 2) [I/T] if two… … Dictionary for writing and speaking English
Touch-Tone Terrorists — The Touch Tone Terrorists is the name of a series of prank phone calls comedy CDs. . AboutThe Touch Tone Terrorists are actually one man, Pete Dzoghi [ [http://www.imdb.com/name/nm1203943/ Pete Dzoghi ] ] who also goes by the name of RePete . He… … Wikipedia
speaking — Synonyms and related words: ESP, accents, answer, articulate, breathing, chatter, comment, commerce, communication, communion, congress, connection, contact, conversation, converse, correspondence, dealing, dealings, debating, declamation,… … Moby Thesaurus
touch — Synonyms and related words: ESP, Roman candle, ability, abut, access, adjoin, adroitness, affect, aid to navigation, alarm, alight, allegory, allude to, allusion, amber light, amount to, answer, answer to, appertain to, apply, apply to, apprehend … Moby Thesaurus
touch on sth — UK US touch on/upon sth Phrasal Verb with touch({{}}/tʌtʃ/ verb [I or T] ► to mention a subject quickly when speaking or writing about another subject: »Before concluding, I would like to touch on the excellent work done by our interns … Financial and business terms
touch on/upon sth — UK US touch on/upon sth Phrasal Verb with touch({{}}/tʌtʃ/ verb [I or T] ► to mention a subject quickly when speaking or writing about another subject: »Before concluding, I would like to touch on the excellent work done by our interns … Financial and business terms
touch upon sth — UK US touch on/upon sth Phrasal Verb with touch({{}}/tʌtʃ/ verb [I or T] ► to mention a subject quickly when speaking or writing about another subject: »Before concluding, I would like to touch on the excellent work done by our interns … Financial and business terms
Invisible Touch (song) — Single infobox | Name = Invisible Touch Artist = Genesis from Album = Invisible Touch Released = May 1986 Format = 7 , 12 , CD Recorded = 1985 86 Genre = Pop rock Length = 3:27 Label = Atlantic Records Vertigo Records Producer = Genesis, Hugh… … Wikipedia
Generally Speaking Production Network — Status Active Founded December 16, 2005 (2005 12 16) Founder Cliff and Stephanie Ravenscraft … Wikipedia
One Touch (album) — One Touch Studio album by Sugababes Released 27 November 2000 (see … Wikipedia
Testament (Xenosaga) — In the PlayStation 2 role playing game trilogy Xenosaga , the Testaments are Wilhelm s closest assistants and servants. Characterized by colored robes with matching beaklike masks, the true nature and power of the Testaments is unknown. It is… … Wikipedia